ТЕПЛАЯ ПЕЧЬ И ПИРОГИ ИЗ ЗУБАТКИ

, KOTIMUA

Сегодня, 19 декабря, православные отмечают Николу Зимнего, или Николин день – это народное название праздника в честь одного из самых почитаемых на Руси святых – святителя Николая Чудотворца. О праздновании Николы Зимнего в старинном поморском селе Вирма рассказывает этнограф, участница Общества карельской культуры Viena Людмила Тихонова. Людмиле Степановне посчастливилось побывать на этом празднике зимой 1975 года.

Защитник моряков

Мы были на практике на станции Вирма в Беломорском районе, а за три километра от нее раскинулось по берегам мелководной и узкой реки старинное поморское селение Вирма. В нем находилась «красавица семнадцатого столетия» — церковь апостолов Петра и Павла. Петропавловская церковь славилась своими старинными иконами.

Каждый год, 12 июля, в Вирме отмечается праздник Петра и Павла. Поморы чтят и День святого Николая, который является защитником моряков, путешественников. В Вирме раньше был рыболовецкий колхоз «Труженик». Его рыбаки вели промысел в Белом море, добывали водоросли фуксу и ламинарию, известную под названием морская капуста, а также треску, навагу, корюшку, камбалу, беломорскую селедку. Кто-то из селян (мужчин и женщин) работал на железнодорожной станции Вирма.

На санях – к морю       

Вот они-то нас и пригласили на праздник Николы Зимнего. Сказали, чтобы мы оделись потеплее, ведь будем кататься на санях. Мы-то думали, на обыкновенных зимних санках. Никто из нас и представления не имел, как этот праздник проводится. Мы пришли в село, а у крайней избы стояли лошади, запряженные в сани, и у каждой дуга была украшена цветными лентами и колокольчиками.

Многие женщины были одеты в сарафаны, а поверх них наброшены теплые тужурки и красивые цветные шали. Все расселись по саням, кто-то играл на гармошке, пели песни. А песни-то поморские, какие они красивые — как волны на море. Мы проехали по всей деревне и остановились на берегу реки – это уже был выход в море. Исполнили виремчане песню, прославлявшую Святого Николу.


На дворе стужа, а в избе теплая печь и пироги из зубатки
Pihalla on pakkani, vain pirtissä on lämmin kiukua ta piirakoita hammaškalašta.

Деревенский напиток

Еще часа два мы катались по деревне. Мороз крепчал и снегу хватало, было весело, шутили, частушки пели. Потом нас пригласил Панфилов Семен в свой дом. Гостей встречала хозяйка Анна Андреевна и бабушка Любовь Николаевна — мать хозяина. Это было что-то необыкновенное: с мороза в теплую избу. Справа находилась русская печь, где еще видны были тлеющие угли. Хозяйка сразу предложила надеть нам шерстяные носки. Стол располагался между двух окон, возле него стояли широкие лавки. Икона Николая Угодника была задернута шторкой. После мне объяснили, что бабушка Люба из староверов. Праздничный стол был накрыт красивой скатертью, а на столе — изобилие блюд из рыбы. Это и жареная треска, и запеченная навага, и селедка. Пироги и рыбники с палтусом, зубаткой. Глаза разбегались. Мы-то привыкши к речной и озерной рыбе. И первый раз нас угостили деревенским напитком «бражка». Вкусненькая, сладенькая, «в голову не дает, а ноги не идут». Говорили: «Знать мужику, что Никольщину справлял, что на голове шапка не держится».

Вот так мы впервые побывали на деревенском празднике. После мы и на праздник Петра и Павла ходили, но это уже другая история.

Общество карельской культуры Viena

Фото: autotravel.ru

 

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Проверка орфографии на сайте.

Добавить комментарий